中文译文:
秋天的傍晚,我来到京兆郡王的小斋,小斋宽敞明亮,宫廷的大门半掩着,瓦罐里冒着阵阵茶香,茶色嫩绿,窗外传来竹叶的悠扬声音。窗户冰凉,竹子发出干燥的声音。我观赏着盛世的风光,高官显赫的中朝之人,清风吹过画中的寒冷。我拿起了吏部的照镜,凝视着自己的内心。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天傍晚的景象,诗人岑参来到京兆郡王的小斋,描绘了小斋的细节和氛围,同时暗示了中朝时期的盛世风光。诗人用简洁的语言抒发了对美好时光的感慨,展现了自己对官场政治的思考和对内心的反思。
赏析:
这首诗表达了诗人对官场政治和自身内心的思考。诗中通过描绘小斋的细节,如杯中茶香、窗外竹声等,展现了一个宁静而美好的场景。同时,通过描述中朝政治的盛世和清风画省,表达了诗人对美好时光的向往和对宏大时代背景下的个人反思。
诗中提到的吏部镜,将自己的寸心照亮,暗示了诗人对自身内心的反思。诗人用简洁而有力的语言,凝练地表达了自己对官场政治及个人内心的思考,从美好景象中折射出对现实的思考和对人生意义的追问。
整首诗以清新、明快的语言描绘了一个宏大的场景,同时深入到个体的思考中。通过细腻的笔触和独特的视角,展示了诗人的豁达和对美好时光的向往。这首诗词在描绘景物和抒发情感上都达到了一种平衡和和谐,能够给读者带来美的享受和内心的思考。
“京兆小斋宽”出自唐代岑参的《暮秋会严京兆后厅竹斋》,诗句共5个字,诗句拼音为:jīng zhào xiǎo zhāi kuān,诗句平仄:平仄仄平平。
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...