暮潮江势阔赏析

暮潮江势阔朗读

早秋江行

回望湓城远,
西风吹荻花。
暮潮江势阔,
秋雨雁行斜。
多醉浑无梦,
频愁欲到家。
渐惊云树转,
数点是晨鸦。

中文译文:
望望湓城已经远去,
西风吹拂着荻花。
暮潮滔滔江水宽广,
秋雨中雁呈斜行。
多次醉酒,心中空无梦想,
常感忧郁,渴望回到家。
逐渐惊奇,云与树相互转换,
点点黑色是晨时的乌鸦。

诗意:
这首诗描绘了作者在早秋时节沿江而行的情景。他回首望着远去的湓城,感受到了远离家乡的寂寞与哀愁。西风吹拂着荻花,江水在暮天中泛起阔潮,雨中的候鸟成斜行飞翔。作者常常陷入醉酒的状态中,心中空无一物,只有频繁的忧愁,渴望回到家的温暖。同时,作者的目光也逐渐被云朵和树木的变化所吸引,发现天空中飞翔的乌鸦。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展现了早秋时的江行景致和诗人的内心感受。诗中运用了大量的自然意象,如湓城、西风、荻花、暮潮、秋雨、雁行等等,以及对情感和心理状态的抒发。作者通过描写江行的景色和自己的感受,勾勒出一幅幽静、凄美的早秋江行图景,将个人情感与自然景物相融合,表达了对家乡的思念和对归途的期盼。同时,也透过诗中对云朵、树木和乌鸦的描写,展现了作者对细微之处的敏感和对生活中微小变化的观察,并在细节中折射出内心的变化和感知。整首诗以其简洁明快的语言,细腻的描绘和富有意境的诗情,勾勒出了作者在早秋江行中的诗意和情感,给读者留下深深的印象。

下载名句
(0)
相关名句:

窦巩

[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。...