山行翻译及注释
翻译
山野寺庙把林子分开了,山亭好像从晚霞中间穿过去。春已经深了,可是从没有客人到来;一路走来,仿佛听到了松花落地的声音。
注释
①野寺:山野中的寺庙。
②分:分开。
③晴树:晴空下的树林。这句是说寺庙在树林中间,把林子分开了。
④过:飘掠,飘过。
⑤松花:松树三月开花,四月凋谢。
山行简析
山上的树绿绿的,拥抱着山野中的寺庙,红红的晚霞从山亭顶上掠过,绿绿的树、红红的晚霞相互映衬,组成了一幅美丽的画面。山间小道上,作者一个人一边闻着路边飘落的松花的香味,一边欣赏山中的美景。诗中有动有静,有情有景,写得自然、别致。
山行翻譯及注釋
翻譯
山野寺廟把林子分開了,山亭好像從晚霞中間穿過去。春已經深了,可是從沒有客人到來;一路走來,仿佛聽到了鬆花落地的聲音。
注釋
①野寺:山野中的寺廟。
②分:分開。
③晴樹:晴空下的樹林。這句是說寺廟在樹林中間,把林子分開了。
④過:飄掠,飄過。
⑤鬆花:鬆樹三月開花,四月凋謝。
山行簡析
山上的樹綠綠的,擁抱著山野中的寺廟,紅紅的晚霞從山亭頂上掠過,綠綠的樹、紅紅的晚霞相互映襯,組成了一幅美麗的畫麵。山間小道上,作者一個人一邊聞著路邊飄落的鬆花的香味,一邊欣賞山中的美景。詩中有動有靜,有情有景,寫得自然、別致。