春江花月夜词注释
⑴春江花月夜词:此题为乐府曲名,诗内容与题目无关。
⑵玉树:即南北朝时陈后主所作的歌曲《玉树后庭花》,其内容大概是歌咏张贵妃、孔贵嫔美色的,被后世认为是亡国之音。歌阑:歌残、歌尽。海云黑:天海边乌云密布,预示国家将亡。
⑶“花庭”句:谓原本花团锦簇的宫廷转眼变成了荒草丛生的废墟。
⑷杨家二世:指隋朝第二任皇帝隋炀帝。安九重:安居于九重深宫之内,喻指安于帝位。
⑸御:乘。华芝:即华盖,原指皇帝所乘之车的车盖,借指皇帝所乘之车。六龙:即六马,古代八尺以上的马称为龙。皇帝所乘之车由六马所驾。隋炀帝游江都,不乘车马而乘船,此句即此意。
⑹金芙蓉:疑为接上句锦帆而言,谓锦帆上所绣的金色芙蓉花,大概喻其龙船华美之意。
⑺丁星:闪烁貌。
⑻哀笳(jiā)发:笳即胡笳,中国古代北方民族的一种吹奏乐器,似笛,音色哀凉。隋炀帝曾命乐工作《泛龙舟》等曲,其声亦哀怨。
⑼涵空:水映天空。澄:平静。澄一作“照”。水魂:水中精怪。此句谓隋炀帝龙舟所行之处,水静天晴,连精怪们都畏惧其威严而不敢兴风作浪。
⑽“万枝”句:扬州有琼树,开百花。飘一作“团”。此句谓千万株琼树开花如一团团香雪,而其香气浓郁,又迎面扑鼻。
⑾漏:古代一种滴水定时器。转:指时间推移。霞高:晚霞升起。沧海西:日落于大海之西。
⑿颇黎:即玻璃,古代一种玉名,又名水玉。
⒀鸾弦代雁:泛指弦乐器。
⒁倾动:指天下震动,国家不安宁。倾一作“澒”,烟一作“风”。
⒂“后主”二句:后主,即陈后主。陈被隋灭,陈国都城金陵与隋炀帝江都皇宫只隔一条西江。末二句谓从陈后主荒宫之晓莺仅需飞过一条西江水就能到隋炀帝的江都皇宫,喻示隋炀帝荒淫无道,距离亡国也不甚远。
春江花月夜词鉴赏
此诗讽隋炀帝效法陈后主骄奢淫逸以至亡国。先写陈后主曾经繁华一时的故宫如今已成荒草废墟。再写隋炀帝步陈后主后尘,极尽奢侈之能事,尤以此之骄奢对比彼之荒墟,这种极大的反差颇具讽刺意味。就如老子所言,物极必反、盛极必衰,当隋炀帝和他的国家走到盛极之时,也就是到了“四方倾动烟尘起”之时。果然,隋朝距离灭亡已经很近很近了,仅仅渡过区区一条西江水隋炀帝就可以去地下找陈后主聊聊荒淫亡国之事了。
据《隋遗录》记载,隋炀帝一日游乐江都时,恍恍惚惚中感觉似与陈后主相遇,二人先以彼此的爱妃相比,然后陈后主又问隋炀帝道:“你的龙舟之游欢乐么?我原来以为你是尧舜那样圣明的君王,今天一看,原来也是个贪图享乐之人。既然你我同是这类人,当年你们父子又凭什么以昏庸无道之罪灭掉我的国家呢?”
春江花月夜詞注釋
⑴春江花月夜詞:此題為樂府曲名,詩內容與題目無關。
⑵玉樹:即南北朝時陳後主所作的歌曲《玉樹後庭花》,其內容大概是歌詠張貴妃、孔貴嬪美色的,被後世認為是亡國之音。歌闌:歌殘、歌盡。海雲黑:天海邊烏雲密布,預示國家將亡。
⑶“花庭”句:謂原本花團錦簇的宮廷轉眼變成了荒草叢生的廢墟。
⑷楊家二世:指隋朝第二任皇帝隋煬帝。安九重:安居於九重深宮之內,喻指安於帝位。
⑸禦:乘。華芝:即華蓋,原指皇帝所乘之車的車蓋,借指皇帝所乘之車。六龍:即六馬,古代八尺以上的馬稱為龍。皇帝所乘之車由六馬所駕。隋煬帝遊江都,不乘車馬而乘船,此句即此意。
⑹金芙蓉:疑為接上句錦帆而言,謂錦帆上所繡的金色芙蓉花,大概喻其龍船華美之意。
⑺丁星:閃爍貌。
⑻哀笳(jiā)發:笳即胡笳,中國古代北方民族的一種吹奏樂器,似笛,音色哀涼。隋煬帝曾命樂工作《泛龍舟》等曲,其聲亦哀怨。
⑼涵空:水映天空。澄:平靜。澄一作“照”。水魂:水中精怪。此句謂隋煬帝龍舟所行之處,水靜天晴,連精怪們都畏懼其威嚴而不敢興風作浪。
⑽“萬枝”句:揚州有瓊樹,開百花。飄一作“團”。此句謂千萬株瓊樹開花如一團團香雪,而其香氣濃鬱,又迎麵撲鼻。
⑾漏:古代一種滴水定時器。轉:指時間推移。霞高:晚霞升起。滄海西:日落於大海之西。
⑿頗黎:即玻璃,古代一種玉名,又名水玉。
⒀鸞弦代雁:泛指弦樂器。
⒁傾動:指天下震動,國家不安寧。傾一作“澒”,煙一作“風”。
⒂“後主”二句:後主,即陳後主。陳被隋滅,陳國都城金陵與隋煬帝江都皇宮隻隔一條西江。末二句謂從陳後主荒宮之曉鶯僅需飛過一條西江水就能到隋煬帝的江都皇宮,喻示隋煬帝荒淫無道,距離亡國也不甚遠。
春江花月夜詞鑒賞
此詩諷隋煬帝效法陳後主驕奢淫逸以至亡國。先寫陳後主曾經繁華一時的故宮如今已成荒草廢墟。再寫隋煬帝步陳後主後塵,極盡奢侈之能事,尤以此之驕奢對比彼之荒墟,這種極大的反差頗具諷刺意味。就如老子所言,物極必反、盛極必衰,當隋煬帝和他的國家走到盛極之時,也就是到了“四方傾動煙塵起”之時。果然,隋朝距離滅亡已經很近很近了,僅僅渡過區區一條西江水隋煬帝就可以去地下找陳後主聊聊荒淫亡國之事了。
據《隋遺錄》記載,隋煬帝一日遊樂江都時,恍恍惚惚中感覺似與陳後主相遇,二人先以彼此的愛妃相比,然後陳後主又問隋煬帝道:“你的龍舟之遊歡樂麽?我原來以為你是堯舜那樣聖明的君王,今天一看,原來也是個貪圖享樂之人。既然你我同是這類人,當年你們父子又憑什麽以昏庸無道之罪滅掉我的國家呢?”
“漏转霞高沧海西”出自唐代温庭筠的《春江花月夜词》,诗句共7个字,诗句拼音为:lòu zhuǎn xiá gāo cāng hǎi xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。