中文译文:
你去东南的夜晚,我没有西北的梦。谁说贫困的离别容易,贫困的离别痛苦更深。黎明的色彩夺走了明亮的月光,征人们追随着群动。秋风中楚江的波涛如此高,旅途上将有谁与我同行。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人孟郊的作品,是一首送别诗,描绘了诗人与亲人分离的场景,同时表达了对离别的痛苦和迷茫之情。诗人以对比的手法,展现了自己与离别时刻的心情反差。诗中的“贫别”一词,既指诗人自己的贫困身世,也可以理解为诗人对离别的感受。在诗中,黎明的色彩夺走了明亮的月光,给人一种痛苦和无助的感觉。同时,诗人提到了“秋风楚涛高”,形象地描绘了离别时的苦闷和无奈。整首诗抓住了离别时刻的悲伤情绪,通过具象的景物描写,展现了诗人内心的复杂和挣扎。从诗人孟郊的身份背景来看,他自己长期生活在贫困之中,对于贫困和离别,他有着深刻的体验和感受。这首诗也可以理解为诗人对离别和命运的反思,同时也表达了他对与他有着相似经历的人的关切和思念之情。
“尔去东南夜”出自唐代孟郊的《送从弟郢东归》,诗句共5个字,诗句拼音为:ěr qù dōng nán yè,诗句平仄:仄仄平平仄。
孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。...