衣上落花飘赏析

衣上落花飘朗读

《寒食书事二首》中文译文:
今朝一百五,
今天成为寒食节的第105天,
出户雨初晴。
我出门时刚刚停雨,

舞爱双飞蝶,
我爱看那对对双翅飞舞的蝴蝶,
歌闻数里莺。
听到了数里外的黄鹂歌唱。

江深青草岸,
江水深沉,青草如茵。
花满白云城。
花朵盛开,白云缭绕的城市。

为政多孱懦,
政事上很多懦弱无能的人。
应无酷吏名。
应该没有残酷的官员名声。

出城烟火少,
城外没有烟火。

况复是今朝。
何况还是在今天。

闲坐将谁语,
我独自坐着,还能和谁说话。

临觞只自谣。
举杯独自自娱自乐。

阶前春藓遍,
台阶上到处都是春天的苔藓。

衣上落花飘。
我的衣服上落满了花瓣,花瓣飘动。

妓乐州人戏,
州里的妓女为州长表演。

使君心寂寥。
州长的心感到寂寥。

这首诗描绘了唐代寒食节的景象,描写了明亮的天气,花朵盛开,蝴蝶飞舞,鸟儿歌唱的美好景象。然而,诗中也流露出政治上的失望和寂寥的心情。诗的情感表达细腻,是一首充满诗意的唐诗作品。

下载名句
(0)
相关名句:

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...