玉泉道中作
楚俗物候晚,孟冬才有霜。
早农半华实,夕水含风凉。
遐想云外寺,峰峦渺相望。
松门接官路,泉脉连僧房。
微露上弦月,暗焚初夜香。
谷深烟壑净,山虚钟磬长。
念此清境远,复忧尘事妨。
行行即前路,勿滞分寸光。
中文译文:
在玉泉道中作
楚地的乡间风物渐渐迟,才到了孟冬才有霜。
早农作物已经半籽实,夕阳下的水面带着清凉的风。
回想起远离尘世的寺庙,山峦渺茫,云雾遥遥相望。
松门即是通往官道,泉水脉络连结着僧房。
微露中氤氲的上弦月,夜晚初燃起的暗香。
深谷里烟气和溪壑清晰无尘,山上钟声长长地回荡。
怀念这清幽的境地遥远,却又担心尘世事务的干扰。
前路继续行进,不被分寸的光景所滞留。
诗意和赏析:
元稹的《玉泉道中作》描绘了一个冬天的景色,以及作者在这个景色中所引发的联想和情感。
诗的前两句“楚俗物候晚,孟冬才有霜”,舒展地描绘了冬季的到来,楚地的物候变化较晚,孟冬时才开始有霜,为读者勾勒出了一个季节的过渡。
诗中还描写了早农作物已经半籽实的景象,夕阳下的水面带来清凉的风,给人以冬日的凉意。
接下来的几句诗,作者通过描述山峦、寺庙、松门和泉水等景物,创造出一个幽静的境地。山峦远远相望,松门是通往官道的门户,泉脉连接着僧房。这些景物将读者带入一个极富禅意的场景,令人心生向往和思索。
诗的后半部分描述了微露中的上弦月和夜晚初燃的暗香,以及山上钟声的回荡。这些细节再次强调了深山的宁静和寂寥,以及作者在这景色中的沉思和忧虑。他在这清境远离尘俗之际,仍然对尘世中的琐事感到忧虑。
最后一句“前路继续行进,不被分寸的光景所滞留”,表达了作者的决心,表示要继续前行,不被琐碎的事物所困扰。
整首诗以描写自然景物为主,通过独特的景物描写和细腻的情感表达,给人以想象和思考的空间。同时也反映了作者内心的情感和对于禅境的向往。
“峰峦渺相望”出自唐代元稹的《玉泉道中作》,诗句共5个字,诗句拼音为:fēng luán miǎo xiāng wàng,诗句平仄:平平仄平仄。
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...