断肠如剉檗赏析

断肠如剉檗朗读

《代杭人作使君一朝去二首》的中文译文如下:

使君一朝去,遗爱在人口。
让君今日离去,剩下了对我们的深情。

惠化境内春,才名天下首。
在我们这个恩泽广布、盛世春光的地方,你的才名是独步天下的。

为问龚黄辈,兼能作诗否。
请问你可有能与琅琅上口的诗词,如一代名士龚黄辈那般?

使君一朝去,断肠如剉檗。
让君今日离去,如同断肠的痛苦。

无复见冰壶,唯应镂金石。
再也没有机会亲眼见到你的冰壶,只能以雕镂的金石去缅怀。

自此一州人,生男尽名白。
从今以后,我们这一州的人,将以男子的名字为尽白而骄傲。

这首诗词由唐代的元稹所作,以写杭派画家赵伯驹辞职离开杭州为背景,表达了对使君的怀念和对他的才华的赞赏。诗词以写实手法展示了使君的离去给人们带来的情感和断肠之痛,同时也表达了对使君的崇敬和对他的才名的称赞。整首诗词意境婉转悲凉,字句简练精确,表达出了作者对离去的使君的思念和敬重之情。

下载名句
(0)
相关名句:

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...