诗词的中文译文:
我与卢进士约定一同游览三座寺庙,但卢进士沉醉不愿前行。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人元稹与卢进士一同游览寺庙的情景。诗人兴致勃勃地准备出发,坐在马上畅快地前行,路途幽深,穿过竹林,望见遥远的野外云朵低垂。寺庙里的景色美不胜收,简朴的茅草屋与繁茂的花朵杂乱地交织在一起,饱满的稻谷像圆珠一般整齐地摆放着。然而,诗中的卢进士沉醉在美景之中,不愿前行,陶醉于酒色之中无法自拔。
整首诗通过描绘景物和卢进士的状态,表达了诗人对自由自在的心态和快乐的追求。诗人凭着兴致和好奇,带领卢进士一同游览,心情舒畅,展现了对自由与享受生活的向往。而卢进士的沉醉与不行一方面突显了他对酒色的沉迷,另一方面也用来对比诗人追求自由的心态,显得更加强烈。
整首诗以简洁明了的文字,展示了旅途中的美景和诗人对自由快乐的享受,同时也通过对卢进士的描写凸显了一种生活态度的不同。
“如何卢进士”出自唐代元稹的《诮卢戡与予数约游三寺,戡独沉醉而不行》,诗句共5个字,诗句拼音为:rú hé lú jìn shì,诗句平仄:平平平仄仄。
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...