《韦七自太子宾客再除秘书监,以长句贺而饯之》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意分析和赏析:
中文译文:
离开酒席,不要伤感,让我们一同欢乐,
共同庆贺新的荣宠和旧职位的晋升。
虽然我将屈就商山与麋鹿为伴,
但我还是喜欢回到芸阁与玩耍的鹓鸾。
古老的苔藓覆盖着落星石,
清晨的白露在画鹤厅前凝结。
秘书监的名字应该刻在墙壁上,
让我用拂尘试着擦去相思之念。
诗意分析:
这首诗是白居易为了祝贺韦七再次晋升为秘书监而写的。诗人表达了自己对韦七的喜悦和祝福之情。诗的前两句呼应着酒席的离别,诗人劝告韦七不要感到伤感,而是应该一同欢乐庆贺。接下来,诗人描述了自己居住在商山与麋鹿为伴的情景,但他更喜欢回到芸阁与鹓鸾玩耍。这可以理解为诗人对自己淡泊名利、追求闲适生活的态度。接着,诗人通过描绘落星石上的苔藓和画鹤厅前的白露,展现了秋天的景色,同时也暗示了时光的流转和人事的更迭。最后两句表达了诗人对韦七的思念之情,他希望韦七能够看到自己用拂尘擦去相思之念的举动,以此表达自己对韦七的关怀和祝福。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了诗人对韦七晋升的祝贺和思念之情。诗中通过对离别、庆贺、山水、鹓鸾和时光的描绘,展现了唐代社会中官员的晋升与变迁,以及诗人对友人的祝福和关怀。诗人巧妙地运用了自然景物的描写,表达了他对闲适生活的向往和对友情的思念之情。整首诗情感真挚,意境清新,既表达了诗人个人的情感体验,又具有普遍的人情关怀和对友谊的赞美。
“相思试为拂尘看”出自唐代白居易的《韦七自太子宾客再除秘书监,以长句贺而饯之》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng sī shì wèi fú chén kàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...