中文译文:回答凌秀才惠枕
黄杨木制作的被枕非常优秀,被子上的虎头镶嵌的宝石闪耀着光芒。
但是我只是空想着这一切是怎样成为了一个梦境,我拔剑出发,在灯光下行走了一个晚上。
诗意和赏析:这首诗是唐代张祜的作品,写的是对于凌秀才送来的被枕的回答。诗中描述了被枕的制作非常精细,使用了八寸长的黄杨木,虎头上还镶嵌了宝石,闪烁着光芒。作者在被枕前的灯光下反思,觉得这一切可能只是一场空想,是自己的幻想。不过,诗中作者也展现出了自己的行动力和勇气,他拔剑起程,在夜晚的灯光下踏上了一段行程。整首诗通过对被枕和自己内心的思考,表达了对于虚幻和现实的辨别识别,以及追求真实与勇敢行动的人生态度。
“拔剑灯前一夜行”出自唐代张祜的《酬凌秀才惠枕》,诗句共7个字,诗句拼音为:bá jiàn dēng qián yī yè xíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。