螮蝀引成桥赏析

螮蝀引成桥朗读

中文译文:

晴天登上消暑楼,楼里景物丰富多样。一条小溪贯穿四个地界,山峦重叠云霞缭绕。鸟儿展翅盘旋在美丽的楼阁上,鱼游动鳞翅划过水面。浪花宛如织机,云朵像是工匠雕刻的叶子。台榭上开满了美丽的花卉,城池广阔壮丽。青蛙像镜子一样跳跃,蜥蜴引着蝴蝶在桥上来回飞舞。燕子任意随秋叶飞翔,人们空荡荡地聚集在潮水上。鸿雁形态直线航行,鹭鸟立在岸边有些斜。黄昏时分孤寂的旅人哀怨地漫游,悲伤的歌声中弥漫着萧瑟的寥寂。景色引起游人的困倦,忧愁借酒消磨。远处传来松树的声音,残阳下渡过柳树桥。常常和庾公一起欣赏这美景,才觉得解脱了烦嚣。

诗意和赏析:
这首诗描绘了登上消暑楼所见景致的多样性和美丽,以及诗人在其中感受到的宁静和解脱。诗人通过描写楼上的景物,如翱翔的鸟儿、游动的鱼群、浪花和云朵的形状,将读者带入一个充满生机和美丽的场景中。诗中还描述了台榭上的花卉和城池的壮丽,表现了自然和人工景观的和谐共存。然后诗人引入了一些动物形象,如蟾蜍和螮蝀,增加了诗歌的趣味性。最后,诗人表达了他通过观赏自然景色和陪伴朋友共赏美景,获得心灵解脱和心情宁静的感受。整首诗以婉约清新的笔调描绘了大自然的美丽和诗人的情感体验,给读者带来一种宁静和愉悦的心境。

下载名句
(0)
相关名句:

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。...