诗词的中文译文:
开启窗户对着酒壶,丰满的谷物了如手掌一般饱满。雪花飘扬遍布大草原,洒落至急流中无法停歇。西风在雪地的交界处消散,月光凝结在北方的寒雾中。枯槁的树枝上不再有鸟栖息,寒冷的光束穿过夜色中的墙壁。赞美着月光登上斜阳的晚霞,同时也拨动着北方湖水的波痕。惭愧于坐在郢州客舍中,一时无法再调出巴歌之曲。
诗意和赏析:
这首诗词以描述雪景为主题,通过描绘雪花飘落的场景,表达了对自然的赞美之情。诗人使用了丰富的意象和修辞手法,运用句句押韵和韵律,使诗歌节奏感强烈,令人读后回味无穷。
诗中用“开窗对酒壶”一句,展现了诗人欣赏雪景时的悠闲自得,凸显出一种安逸的氛围。随后的“飘当大野匝,洒到急流无”描绘了雪花飘扬的画面,使诗人和读者身临其境地感受到了雪的美丽和落地的声音。下文的“密际西风尽,凝间朔气扶”通过对自然环境的描绘,表现了西风消散和月光的凝结,形成一种对自然力量的掌握和感慨。
在诗的后半部分,诗人通过“干摧鸟栖枿,冷射夜残垆”和“赞月登斜汉,兼沙搅北湖”的描写,展示了雪给万物带来的寒冷和静默,同时也表达了对自然景观的赞美和喜悦之情。最后一句“惭于郢客坐,一此调巴歌”则道出了诗人在赏雪之时的自省和无奈,显示出一种对自己的抱歉和对艺术的追求。
整首诗词表达了作者喻凫对自然景观的感叹和喜爱,同时也流露出一丝困惑和对自身才华的追问。通过对雪景的描绘,让读者感受到了冬天的寒冷和悠远,以及诗人对自然的赞美和对艺术的追求。
“凝间朔气扶”出自唐代喻凫的《和段学士对雪》,诗句共5个字,诗句拼音为:níng jiān shuò qì fú,诗句平仄:平平仄仄平。
生活在唐代的诗人喻凫是一位非常典型的江南才子,《唐才子传》卷七记载了他简短的生平,《唐才子传》中载:“凫,毗陵人,开成五年,李从实榜进士,仕为乌程县令,有诗名。”1458作为进士出身,喻凫一生创作甚丰,但《全唐诗》仅收录喻凫诗一卷又一首,计65首。这也是他一生之中最杰出的作品之一。...