【中文译文】
寄给雍陶先辈
久别了蓝天之士,孤僻的人固然是有的。
忧愁之心不容易消散,蹒跚的步伐却难以前进。
尽皆经受了霜打的叶子,频繁地阴虽欲下雪的天空。
归回山中自有局限,又何须等到苍白的头发年华。
【诗意和赏析】
这首诗写的是在唐代的时候,刘得仁寄给他的前辈雍陶的一首诗。诗中首先写到了久违了那些青云士兵,这些在青云中飞翔的人们,原本是高高在上的存在,而现在却因为某种原因与他们失去了联系,离他们越来越远。接下来,诗人又把话题转向了自己,自言自语地说,孤独儿情绪的消散会比想象中要困难,而尽管如此,他的步伐却总是难以前进。以叶子为代表的事物,在经历过冰冷的霜冻之后,尽管阴郁了很久,却终于到了下雪的时候。最后,诗人表示,他并不需要等到苍白的头发年华,便能够随心所欲地归回山中,与自然相依相拥。
这首诗以抒情的方式表达了诗人内心的孤寂与困扰感。通过对自然景物的描绘,诗人表达了自己希望得到自由与宁静的愿望。整首诗语言简练,气势磅礴,给人一种沉郁、压抑的感觉。同时,诗人通过对自然景物的描述,将自己的内心世界与外部环境相融合,给人以深思的空间。整首诗抒发了诗人对自然与现实的渴望,同时也呈现了诗人内心的感受和思考。
“愁心不易去”出自唐代刘得仁的《寄雍陶先辈》,诗句共5个字,诗句拼音为:chóu xīn bù yì qù,诗句平仄:平平仄仄仄。
刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...