禁火
日日冒烟尘,忽忽禁火辰。
塞榆关水湿,边草贼回春。
岁月伤风迈,疮痍念苦辛。
沙中看白骨,肠断故乡人。
中文译文:
每天都有烟尘冒着,禁火的时辰却突然来临。
榆关的水湿润,边草逃亡者重新回到故乡。
岁月创伤加深,回忆着疮痍的痛苦与辛酸。
在沙漠中看到白骨,心如断肠,想念故乡的人们。
诗意:
本诗描绘了边疆战乱时期的景象。诗人描述了每天都冒着烟尘的边疆,以及突然禁火的时刻。这种与常人想象不符的禁火,暗示着常人无法理解的边疆情景。诗中出现了塞榆关和边草贼回春,表达了边疆地区水草丰美,吸引着逃亡者回归家园的景象。然而,岁月的风痕正在不断加深,边疆遭受的创伤与苦难也让诗人深感忧思。最后两句“沙中看白骨,肠断故乡人”,表达了诗人对故乡人民的无尽思念和对战争残酷现实的震撼。
赏析:
《禁火》以简洁而精炼的语言,表达了诗人对边疆战乱时期的深刻思考和忧虑。诗人通过对烟尘和禁火的描述,突出了边疆地区战乱频发的现实。诗中的塞榆关和边草贼回春,画面感强烈,生动地表达了边疆的原野美景和逃亡者回家的渴望。然而,岁月的伤风和沙漠中的白骨,又带给诗人对现实的无尽忧思。整首诗简短而有力地描绘了边疆战争的残酷与人民的苦难,展现了诗人对故乡人民深深的牵挂和思念之情。
“肠断故乡人”出自唐代薛逢的《禁火》,诗句共5个字,诗句拼音为:cháng duàn gù xiāng rén,诗句平仄:平仄仄平平。
薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。...