中文译文:《送剡客》
江边的帆影斜斜,远离数里的林塘周围只有一户人家。
门掩着右军剩下的水石,路横跨着谢岑谢会的旧烟霞。
扁舟几处遇到溪边的雪花,长笛里传来了谁的柳花哀叹。
如果你去天台洞阳观景,葛洪修炼丹药的井在云涯。
诗意和赏析:
这首诗描绘了送别剡客的场景,并通过景物的描绘表达了作者的情感。诗中的景物描绘非常精细,通过江边的帆影、林塘、门和路等元素,将送别的场景勾勒得生动形象。右军剩下的水石、谢岑谢会的旧烟霞,则表达了岁月的流转和人事的变迁。扁舟遇到的溪雪和长笛中传来的柳花哀叹,则增添了诗中的伤感和凄凉之情。
诗的最后两句则给出了一个地点的指示,天台洞阳。葛洪是唐代的一位道士和炼丹术士,他倡导了一派道教的修炼方式,所以"葛洪丹井在云涯"一句也可理解为一个隐喻,暗示了剡客所追求的精神远离尘世浮华的境界。
整首诗以细腻的描绘和富有诗意的语言,呈现出送别时的愁绪和离别时的情感。读者在阅读时可以感受到作者对离别的深情和对人生变迁的思索。
“路横诸谢旧烟霞”出自唐代薛逢的《送剡客》,诗句共7个字,诗句拼音为:lù héng zhū xiè jiù yān xiá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。...