野水乱鸣僧未归赏析

野水乱鸣僧未归朗读

中文译文:寻僧二首
台殿参差日堕尘,坞西归去一庵云。
寒泉何处夜深落,声隔半岩疏叶闻。
溪户无人谷鸟飞,石桥横木挂禅衣。
看云日暮倚松立,野水乱鸣僧未归。

诗意:这首诗描绘了作者在山中寻找僧人的情景。台殿失修,阳光透过破碎的屋顶散落在尘土之上。山谷中的庵堂被云雾围绕,暗示着僧人寂寞的归舍。夜晚时分,寒泉从何处而来,发出深邃的声音,穿过半岩石和稀疏的树叶传入耳中。溪边的门户无人,山谷的鸟儿飞翔,石桥上的木头挂着庵衣,暗示着僧人的离去。日暮时分,作者靠在松树旁边倚立,眺望云海,野水杂乱地鸣叫,而僧人还未归来。

赏析:这首诗通过描绘山中僧人离去的景象,表达了一种寂寥和孤独的情感。台殿参差的景象和堕落的尘土暗示了时光的流逝和物事的荏苒无常。云雾围绕的庵堂融入了自然的气息,与山谷中的寒泉声相互映衬,展现了幽深的山林风景。溪边的门户无人,山谷的鸟儿自由自在地飞翔,石桥上挂着庵衣则象征着离去的僧人。而作者黄昏时倚在松树旁眺望云海,野水不安地鸣叫,预示着僧人尚未归来。整首诗以形象凝练的描写和隐喻手法,表现了作者对山中僧人归舍的思念和离愁别绪,营造出一种闲适而富有哲理的山水情调。

下载名句
(0)
相关名句:

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...