译文:
我求取羽化之生,斋戒沐浴以建立仙居。
葛蔓覆盖着丹井,石函中装满了道书。
寒松多倾斜侧卧,灵洞遍布在清虚之中。
我要到泉水旁饮水,云中采摘草药蔬菜。
山中空气中弥漫着薰衣草的香气,我栽培着云房中的乳管。
愿意接待壶中的客人,亲自传授后肘方术。
在三更的时候向星星礼拜,服食丹霜一寸匕首。
默默地坐在树荫下,仙经横放在石床上。
诗意:
这首诗表达了诗人对于修炼成仙之道的追求和渴望。他希望通过斋戒沐浴来净化自己,建立一个仙居,以便修行成仙。他描述了一些仙境的景观,比如有丹井、道书、寒松、灵洞等,展示了他对仙境的向往和向往。
赏析:
这首诗描绘了诗人对于仙境的向往和追求,通过描述仙境的景观,给人一种梦幻般的感觉。诗中对于细节的描写生动而具体,给人以强烈的想象力。诗人通过展示自己的修行方法和志向,使读者对仙境的美好充满了向往,同时也表达了对于修行之艰难与付出的认知。整首诗语言简洁而深刻,意境深远,给人以美好而虚幻的感觉。
“愿值壶中客”出自唐代马戴的《谒仙观二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:yuàn zhí hú zhōng kè,诗句平仄:仄平平平仄。