罩困卧至暮赏析

罩困卧至暮朗读

中文译文:
怡神时高吟,快意乍四顾。
村深啼愁鹃,浪霁醒睡鹭。
书疲行终朝,罩困卧至暮。
吁嗟当今交,暂贵便异路。

诗意:
这首诗借夏日的景物描绘了作者内心的情感。他在清晨高吟诗句,感到心神欢畅,能够畅快地四处眺望。村庄深处的鸟儿在悲鸣,象征着作者内心的忧愁。当海浪平静时,沙洲上的鹭鸟也醒来。作者疲惫地行走了一整天,白天工作劳累,而晚上困倦得睡到夜幕降临。他唉声叹气地说,现在的社会环境困扰多,即使有时候表面上取得了一些成就,也很难脱离烦恼。

赏析:
这首诗通过描绘夏日景物来表达了作者的情感,展示了他在当时社会环境下的无奈和焦虑心情。诗中刻画了大自然的景色,描绘了鹭鸟从沉睡中苏醒的场景,以及村庄深处悲鸣的鹧鸪。这些景物与作者内心的感受形成了对比,进一步凸显出作者对现实社会的不满和焦虑。整首诗以简洁明快的语言传递了作者的情感,并通过对自然景物的描绘,进一步彰显了作者的思想感悟和情感体验。

下载名句
(0)
名句主题:怡神快意四顾异路
相关名句:

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...