《忆杭州梅花,因叙旧游,寄萧协律》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆杭州梅花,因叙旧游,寄萧协律
三年闲闷在余杭,
曾为梅花醉几场。
伍相庙边繁似雪,
孤山园里丽如妆。
蹋随游骑心长惜,
折赠佳人手亦香。
赏自初开直至落,
欢因小饮便成狂。
薛刘相次埋新垄,
沈谢双飞出故乡。
歌伴酒徒零散尽,
唯残头白老萧郎。
译文:
回忆杭州的梅花,因着述旧时的游玩,寄托给萧协律。
三年间在余杭度过闲散的日子,
曾因梅花而多次陶醉。
伍相庙旁的梅花繁盛如雪,
孤山园中的梅花美丽如妆。
随着游玩心中长久珍惜,
摘下赠送给佳人,手中也散发香气。
欣赏梅花从初开到谢落,
欢乐源于小饮而变得狂热。
薛、刘二人相继离开故乡开始新的生活,
沈、谢二人离乡飞出远方。
歌声陪伴的酒友们渐渐散去,
只有我这颗残留的白发老萧郎。
诗意与赏析:
这首诗词描绘了白居易在余杭三年的生活中对梅花的回忆和情感。白居易在余杭度过了一段颇为闲散的时光,其中他多次因赏梅而陶醉。他描述了伍相庙和孤山园的梅花盛景,将梅花的美丽与妆容相对应,以形容其娇艳动人。
诗中表达了白居易对梅花的珍爱之情,他不仅在游玩时心中长久珍惜,还折下梅花赠送给心仪的佳人,使诗中的梅花具有了象征爱情的意义。
诗人通过描述梅花从初开到谢落的全过程,表达了对梅花美丽短暂的欣赏和享受。他认为梅花的美丽是短暂而珍贵的,与此同时,他也将欢乐与品饮联系在一起,将小小的饮酒带来的愉悦与狂热联系在一起,强调了欢乐的转瞬即逝。
最后几句描写了薛、刘二人离开故乡开始新的生活,沈、谢二人离乡飞出远方,表达了离故乡的思乡之情。而唯有白居易自己,他的歌声伴随的酒友们渐渐散去,只有他这颗残留的白发老萧郎,暗示了岁月的流逝和个人的孤寂。
整首诗词通过描绘梅花和游玩的场景,表达了对美的追求和短暂的欢愉。诗人通过与他人的别离和自身的寂寞,传达了时光流转和个人经历的感慨。这首诗词展示了白居易对梅花的热爱,同时也体现了他对生活中瞬息即逝的美好瞬间的珍惜和思考。
“曾为梅花醉几场”出自唐代白居易的《忆杭州梅花,因叙旧游,寄萧协律》,诗句共7个字,诗句拼音为:céng wèi méi huā zuì jǐ chǎng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...