江南逢洛下友人
洛下吟诗侣,南游只有君。
波涛归路见,蟋蟀在船闻。
晓月江城出,晴霞岛树分。
无穷怀古意,岂独绕湘云。
中文译文:
在洛下与友人吟诗,
南下旅行只有你。
波浪回归的路上见到,
船上传来蟋蟀鸣声。
黎明的月亮从江城升起,
晴朗的霞彩分散在岛上的树上。
怀古情绪无限,
可不仅仅围绕湘云。
诗意:
这首诗表达了诗人与友人在洛下相逢的情景,赞美了友人的才华和友情。诗中展现了江南的美景和诗人对于古代文化的思考,表达了无限的怀古之情。
赏析:
这首诗以洛下为背景,写出了诗人在旅行途中与友人相遇的情景。波涛回归之时诗人发现了友人,在船上还传来了蟋蟀鸣声,这些景象都增添了诗情画意。接着,诗人又描绘了一个美丽的景象,黎明时分的月亮从江城升起,晴朗的霞光则分散在岛上的树上。最后一句表达了诗人对于古代文化的怀念和思考,诗人对湘云这位古代文人的思绪折射出自己的怀古之情。整首诗描绘了江南风景,同时也展现了诗人的思考和怀旧之情。
“洛下吟诗侣”出自唐代张乔的《江南逢洛下友人》,诗句共5个字,诗句拼音为:luò xià yín shī lǚ,诗句平仄:仄仄平平仄。