中文译文:送僧鸾归蜀宁亲,天子是知音。坐夏宫钟近,宁亲剑阁深。高名彻西国,旧迹寄东林。自此栖禅者,因师满蜀吟。
诗意:这首诗是张乔写给僧鸾的送别诗。诗中表达了张乔对僧鸾的赞美和祝福。他称僧鸾是天子的知音,说明僧鸾的才华和地位非常高。他说僧鸾居住的地方离皇宫很近,离剑阁也很深远,暗示僧鸾出身名门,有选择禅宗修行的背景。他提到僧鸾的名声传遍了西国,而他的旧迹则寄托在东林,也是他修行的过去,意味着他曾经在东林寻求过精神上的指导。最后,张乔表达了因师而满蜀吟的愿望,表示自己将在蜀地找到心灵的归宿。
赏析:这首诗通过对僧鸾的描写,展示了他的才华和地位,并祝福他在禅宗修行的道路上能够越来越进。整首诗用字简洁明了,用词精准,同时又富有意境。通过对地点的描述,描绘出了僧鸾在宫廷和僧院之间的身份地位转换,展现出他在世俗和精神层面的成就。整首诗既表达了对僧鸾的赞美和祝福,又表达了张乔自己对修行的渴望和向往。
“因师满蜀吟”出自唐代张乔的《送僧鸾归蜀宁亲》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīn shī mǎn shǔ yín,诗句平仄:平平仄仄平。