吊造微上人
至人随化往,遗路自堪伤。
白塔收真骨,青山闭影堂。
钟残含细韵,烟灭有馀香。
松上斋乌在,迟迟立夕阳。
中文译文:
为了悼念造微上人,
至人随着化身而去,剩下的是令人伤痛的记忆。
白塔收住了他的遗骨,青山封闭了他的灵堂。
钟声残缺,却仍然含有细腻的音韵;烟雾消散,依然余香犹存。
松树上的斋乌停在那里,黄昏的太阳依旧挂在天际。
诗意:
《吊造微上人》是一首悼念已故的朋友的诗。诗人深感朋友的离去给自己和其他人带来了巨大的痛苦和悲伤。他描述了朋友的遗骨被安葬在白塔中,灵堂被永远封闭在青山之中。虽然朋友已逝,但钟声仍然回荡着美妙的音韵,烟雾散去后还留有余香。诗人还观察到松树上停歇的斋乌和黄昏时分的太阳,暗示生命的循环与永恒。
赏析:
这首诗以悼念的情感为主线,表达了诗人对朋友离去的悲伤和思念之情。诗中使用了富有意象的描写手法,通过描绘白塔、青山、钟声、烟雾、松树和太阳等图景,传达出死亡与生命、离别与永恒之间的对比和联系。诗歌中的景物和意象都很具有意境和美感,给人以深深的思索和共鸣。整首诗语言简练、形象鲜明,情感真挚而深沉,展示了唐代诗人对人生和死亡的思考与感悟。
“松上斋乌在”出自唐代张乔的《吊造微上人》,诗句共5个字,诗句拼音为:sōng shàng zhāi wū zài,诗句平仄:平仄平平仄。