朔管,指北方边塞的管弦乐曲,通常用来表达对边塞戍卫的赞美和思乡之情。
《朔管》的中文译文:
寥寥落何处,一夜过胡天。
寥寥孤单地落在何处,一夜就过去了。
送苦秋风外,吹愁白发边。
送着痛苦的秋风离开,在白发边上吹过忧愁。
望乡皆下泪,久戍尽休眠。
眺望故乡的时候,人人都流下泪水,长时间的戍卫已尽,可以安心休息了。
寂寞空沙晓,开眸片月悬。
寂寞的空旷戈壁,黎明时分,睁开眼睛,天空悬挂着一片月光。
诗意和赏析:
这首诗以北方边塞的景象为背景,表达了戍卫人员的辛苦和思乡之情。诗中运用了寥寥、落、一夜过、送、秋风、吹、愁白发、望乡、下泪、久戍、寂寞空沙、晓、开眸、片月等形象生动的词语,描绘了边塞荒凉的景象和戍卫人员的离别和思念之情。通过这些描绘,让读者可以感受到戍卫生涯的艰苦和久别故乡的惆怅。整首诗抒发了作者对边塞戍卫的赞美和对家乡的思念之情,以及戍卫人员在寂寞冷漠的边塞生活中的坚守和无私奉献。读者读完这首诗,会感受到作者的深情厚意和对边塞戍卫人员的敬意。
“一夜过胡天”出自唐代方干的《朔管》,诗句共5个字,诗句拼音为:yī yè guò hú tiān,诗句平仄:平仄仄平平。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。...