不堪栖屑困名场赏析

不堪栖屑困名场朗读

诗词的中文译文:
明亮的月桂树青翠欲滴,触动人心的芬芳弥漫。
轻盈的白苎衫如鸿毛轻轻覆在沈郎身上。
你即将回到故乡,我祝福你,接过马卿的事业继往开来。
而且我听说山简也在襄阳等你。
杯中的酒必将倒在对岸,我们应该尽情饮醉。
花儿靠着行车,渐渐地变得芬芳。
我打算给你赠送金钱,以表示我对嘉礼的祝贺,
但是我自己却困于名利场,不堪一夜的争斗与名利。

诗意:
这首诗是送别沈郎的诗,表达了诗人对沈郎的深深的祝福与留恋之情。诗人在诗中描绘了青青月桂触人香的景象,表达了送别之时的美好和惆怅。诗中还提到了马卿和山简的事情,扩大了诗的范围,使之更加丰富。

赏析:
这首诗以青青月桂、白苎衫为引子,展开描述了送别沈郎的场景和情感。诗人借景抒情,用极为细腻的笔触描写了月桂的青翠和香气,以及白苎衫的轻盈,使得诗中所表达的情感更加真挚动人。诗中还提及了马卿归乡和山简在襄阳的事情,拓宽了诗的视野,增加了诗的含义和意味。整首诗简短而精练,意境流畅,情感真挚,给人以深深的感动和思考。

下载名句
(0)
名句归类:古体怀人
相关名句:

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...