中文译文:
重新回到黄神谷拜访修行者,告别禅室中的尘埃和芸芸众生。
却来拜访支郎,他身价已高,年事已老。
我心意转向卑微的生活,追求宁静。
山峰上洒落的秋雪,仿佛一炉香。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者重返黄神谷,再次拜访修行者的场景。作者通过对支郎(或者称为尚书令徐照)的描述,体现了他在年纪渐长的时候仍然保持着儒家的精神风貌,心境也渐渐转向了平和宁静。
诗中表达了作者返璞归真的心愿,他拜访了年纪已老的支郎,希望从他身上汲取智慧和宁静的力量。随着岁月的流转,作者也渴求过上简朴宁静的生活,远离尘嚣和功名利禄的纷扰,而且在宁静的山间,映照着落在秋天的雪景,作者感受到了一种内心的香气,这种香气代表了宁静,让人心旷神怡。
整首诗通过对黄神谷的描绘,体现了作者对宁静和简朴生活的向往,并通过对支郎的描绘,表达了虽然年纪渐长,但仍然保持儒家精神风貌的愿望。同时,雪景也象征着清净和纯洁,增添了整首诗的意境和韵味。
“我趣转卑师趣静”出自唐代郑谷的《重访黄神谷策禅者》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ qù zhuǎn bēi shī qù jìng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。