中文译文:
秋天的夜晚与友人一同相聚,
积累微薄的功绩,时光流逝二十年。
我身处隐僻之地,不为人知,
但喜欢吟诗,很高兴你也同行。
月亮在僧人回归之后升起,
诗篇完成时我在做梦。
还听到鹤鸣警告,
清晨露水滴在青松上。
诗意和赏析:
这首诗写的是崔涂与友人在秋天的夜晚相聚的场景。诗人自谦自己只是在隐蔽处住了二十年,没有取得显著的成就,但他对吟诗却有着极大的喜欢,并且很高兴能与友人一同欣赏诗词。
诗中描绘了月亮在僧人回归之后升起的情景,也表达了诗人在写诗时做梦的状态。最后两句提到听到鹤鸣,露水滴在青松上,增添了清雅的气氛。
整首诗以简洁朴实的语言描绘了诗人与友人相聚、吟诗、写诗的情景,表达了对诗歌的热爱和喜悦之情。展示了诗人在隐蔽处仍能追求艺术的精神追求和独立自主的个性。
“月上僧归后”出自唐代崔涂的《秋夕与友人同会》,诗句共5个字,诗句拼音为:yuè shàng sēng guī hòu,诗句平仄:仄仄平平仄。