舟人偶语忧风色赏析

舟人偶语忧风色朗读

译文:江行
江水波浪拍打着青山的北岸,云层中隐藏着阴暗的雨云,太阳正在西方落下。
船夫偶尔抱怨着忧愁的风色,行人因无聊而放弃了白天的行走,选择了午睡。
与之相比,槐花芬芳的香气穿越九条繁华大街,马蹄声安稳,缓慢地敲击着鞭子。

诗意:这首诗以江行为背景,描绘了江水波浪拍打青山的景象,在天空中即将下雨的预兆,太阳西落。船夫和行人的心情都不太好,船夫抱怨风色不佳,行人则没有足够的娱乐活动,选择了午睡。与此同时,诗人又在对比中提到了槐花在城市闹市中香气四溢的景象,马蹄声稳定,鞭子缓慢地敲打。整首诗词表达了对自然景观和城市喧嚣之间的反差对比。

赏析:诗中以江水和云雨表现了自然界的景象,以船夫和行人表现了人的情绪,通过对比描绘了动与静、自然与人文之间的落差。诗人通过这种对比,表达了对城市生活的烦恼和对大自然的向往。整首诗以简洁明快的语言写出了深沉的思考,通过对细节的描绘,展现了对人与自然关系的细致观察和思考。同时,通过对槐花的描绘,更加凸显了城市与自然的对立与共生,呈现出一种哲思的意境。

下载名句
(0)
相关名句:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...