月明衣冷斫营回赏析

月明衣冷斫营回朗读

译文:《老将》
折断了枪,黄马也疲倦了扬起的尘土,
捂住耳朵,恶徒开始畏惧疾雷。
雪密地,喝得酩酊大醉的时候,悄悄地号寒冷走了,
月亮明亮,衣衫冰冷地回到了营地。
旅行,身披貔貅虎皮,穿着金色的铠甲,
站立着,听着笙歌,投掷着玉杯子。
坐久了,不需要娇悍威猛耀眼的,
至今,还能医治断裂的硬弓。

诗意:这首诗描绘了一位老将士的形象。他经历了战争的沧桑,折断了自己的武器,战马疲倦地踏过尘埃。他心灵疲惫,试图通过掩耳不听来逃避威胁。他曾经在冰雪覆盖的地方痛饮,冷冷清清地离开。即使在月光下,他的衣服依然像冰一样冷。他是一名经验丰富的将军,穿着华丽的装备,静静地欣赏笙歌,并扔掉玉杯。他已经年迈,无需再炫耀他的强大。然而,他依然可以修复那把曾经断裂的硬弓。

赏析:这首诗以生动的形象勾勒了老将士的形象,通过对他战争经历的描绘,展现了他的坚韧和智慧。诗中的折枪和黄马,象征了他在战火中所经历的挫折和疲惫。掩耳的场景,暗示着他在无法改变的威胁面前的无奈和无助。诗中的雪密和月明,通过冰冷的气氛,凸显了老将士孤独和冷漠的心态。然而,诗中最后的两句表达了老将士的深厚内力和智慧,他不再需要通过外在的奢华去显示自己的强大,而是靠修复和调整自己内在的东西来维持自己的力量。整首诗以简洁、凝练的语言,通过对景物和动作的描写,将老将士的个性和境遇逼真地展现出来。

下载名句
(0)
相关名句:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...