竟困风埃争奈何赏析

竟困风埃争奈何朗读

诗词中文译文:

寄给山中顾公员外

卸下朝朝的官箪,穿上渔人的雨衣。
近来声名已渐高,如山一样巍峨。
祥瑞的麒麟逃离了围网,虽然处在山野之间,
红妆的凤凰背着书信,就像覆盖在薜萝上。
刚开始隐退,心情更加舒适,
长时间的闲暇让经济状况翻倍。
深感抱歉,未能实现虚夸之力,
最终却困顿在风尘之中,无法奈何。

诗意:
这首诗词是唐代李昭象写给顾公员外的一封信,表达了他官运不济、隐居山中的心情。诗中李昭象称自己卸下朝廷的官职,穿上了渔人的雨衣,表示自己已经隐退,远离了尘世的纷扰。他自谦自己的文思曾经不济,但近来声名已经渐渐崛起,如山一样巍峨。他用祥瑞的麒麟和红妆的凤凰来比喻自己脱离了尘俗,自在自由。隐退后的他更加舒适,不再被琐事所累,有更多的时间追求经济状况的改善。然而,他深感抱歉自己未能实现官场上的虚夸之力,最终被困在了风尘之中,无法摆脱。

赏析:
这首诗词写出了诗人李昭象隐退山中的心情和对宦途的失望。诗人通过对比官场和山中的生活,表达了自己对清闲自在的追求。他用麒麟和凤凰来形容自己的隐居之境,寓意高贵而自由。他感叹自己官运不济,深感抱歉未能实现官场上的抱负。最后,诗人通过表达自己困顿在风尘之中的无奈之情,展示了自己对现实的反思和对隐逸生活的向往。这首诗词描绘了诗人对官场的不满和对自由闲适生活的向往,表达了他渴望追求内心的自由和宁静的情感。

下载名句
(0)
相关名句:

李昭象

李昭象,约生于唐宣宗大中十一年,池州人,卒年不详。懿宗末,以文谒相国路严,问其年,仅十七。时严亦年少,颇器重之,荐于朝。将召试,会严贬,遂还秋浦。移居九华,与张乔、顾云辈为方外友。昭象能诗,今存八首。...