摇曳飘落的秋天使酒清醒,凄凄惨惨,如同别离的情感。黄昏时分,我依靠在柱子上不想回家,内心痛苦得像绿荷在风雨中断绝的声音。
中文译文:
摇落的秋天使酒清醒,
凄凄惨惨,如同别离的情感。
黄昏时分,我倚柱不欲离去,
心肠痛断,犹如绿荷风雨间的声音。
诗意:
《摇落》一诗描写了秋天的景色和其中所蕴涵的情感。秋天的摇落使得人们从醉酒中清醒过来,同时也引发了一种别离情感的忧伤。在黄昏时分,诗人站在柱子旁,不愿离去,表达了内心的痛苦和不舍之情。最后,诗人通过“肠断绿荷风雨声”的比喻,将内心的痛苦与荷叶在风雨中断绝的声音相联系,使得诗意更加深远。
赏析:
这首诗以秋天摇落景象为线索,展现了一种别离情感和内心的痛苦。通过描写残落的荷叶、黄昏的柱子,以及绿荷风雨中断绝的声音,诗人恰到好处地营造了凄凉的氛围,将自己的情感与自然景色相互映衬,令读者感受到一种深刻的忧伤。整首诗形象生动,语言简练,通过景物与情感的交融,达到了意境与情感的完美统一。
“肠断绿荷风雨声”出自唐代韦庄的《摇落》,诗句共7个字,诗句拼音为:cháng duàn lǜ hé fēng yǔ shēng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。