经故翰林杨左丞池亭
八角红亭荫绿池,
一朝青草盖遗基。
蔷薇藤老开花浅,
翡翠巢空落羽奇。
春榜几深门下客,
乐章多取集中诗。
平生德义人间诵,
身后何劳更立碑。
诗词的中文译文:
经过翰林杨左丞的池亭,
八角形的红色亭子为绿池提供了荫凉,
曾经辉煌的基地一朝被青草所盖。
蔷薇和藤蔓老去了,开的花也较少,
翡翠鸟的巢穴变得空荡荡,羽毛也几乎消失了。
春天的榜单上,名人较少,
乐章更多地被取自经典之中的诗词。
一生都在人间诵读道德和义理,
死后何必再立碑。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个古老的池亭,以及里面发生的变化。诗人通过描述亭子和池子的颜色和形状,表现了它曾经的荣耀和现在的荒凉。亭子和池子周围的绿草和花草也随着时间的推移而衰败。诗中还描述了鸟巢的荒凉和寂静,以及门下客和乐章的减少。最后,诗人表达了他所尊敬的人物无需立碑纪念,他们的道德和义理在人间被诵读并传承下去,已经足够了。整首诗以叙述的方式展现了岁月更迭带来的变化,以及对传统价值观的思考。
“蔷薇藤老开花浅”出自唐代徐夤的《经故翰林杨左丞池亭》,诗句共7个字,诗句拼音为:qiáng wēi téng lǎo kāi huā qiǎn,诗句平仄:平平平仄平平仄。