《送卢拾遗归华山》是唐代徐夤创作的一首诗词,他抒发了对友人卢拾遗离去的感慨与祝福。
以下是这首诗词的中文译文和赏析:
紫殿谏多防佞口,
清秋假满别明君。
惟忧急诏归青琐,
不得经时卧白云。
千载茯苓携鹤劚,
一峰仙掌与僧分。
门前旧客期相荐,
犹望飞书及主文。
中文译文:
多次在紫宫中进谏,防止恶言败坏国家声誉,
在清秋假期结束离别亲爱的君主。
只是担忧你因紧急公务而回归华山,
不能长时间留在一起,隐居在白云山上。
千年来一起种植的茯苓送给你,带着仙鹤离去,
你选择了华山,我选择了作为僧人的修炼之地。
门前的旧友们期望相互推荐,
还期待接到你的飞书和主文。
诗意和赏析:
这首诗词送别了卢拾遗,表达了徐夤对友人离去的思念和祝福之情。徐夤先是提到自己多次进谏国家,以防止佞口恶言败坏国家声誉。然后他谈到了在清秋假期结束时与君主的离别。接下来,他表达了对卢拾遗因紧急公务而返回华山的担忧,希望他能脱离繁忙的官场生活,享受隐居的岁月。同时,徐夤也表达了自己选择修炼僧人生活的决定,将自己的茯苓和仙鹤赠予卢拾遗。最后,他还期待旧友们能够相互推荐,以及收到卢拾遗的信函,继续保持联系。
这首诗词情感真挚,文字简练,表达了对友人的离别感慨以及对他未来的祝福。通过描绘紫殿谏诤、清秋别离的场景,抒发了诗人对友人归隐青琐、追求仙道的理解和支持。整首诗词充满了离情别绪和祝愿,展现了情感的真实和行动的力量。
“门前旧客期相荐”出自唐代徐夤的《送卢拾遗归华山》,诗句共7个字,诗句拼音为:mén qián jiù kè qī xiāng jiàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。