山居卧疾,广利大师见访,
山坳桐谷里,孙枝已十分成长。
我,作为一个野人,还躺在白云边。
广利大师,你飞向天空,似乎嘲笑着我。
三次来到京都,已经二十年。
中文译文:
在山中居住,我患病卧床,广利大师前来拜访。
山谷中的桐树间,太阳已经过了一半。
我,一个居住在野外的人,仍然躺在白云边。
广利大师,你飞升到天空,可能在嘲笑我。
我来到首都三次,已经过去二十年。
诗意:
这首诗描写了作者在山中卧病不起时,遇见了广利大师的情景。桐谷孙枝的意象象征着时光的流逝,野人躺在白云边则表达了作者与尘世相隔的心境。广利大师飞升的形象传达了作者对尘世的明嘲,同时也暗示了作者对禅宗的向往和追求。诗人讲述了自己因病困而在山中居住多年的寂寞与无奈,并反思了时间的流逝。
赏析:
此诗以简洁明快的语言,揭示了诗人因疾病而寂寞无助的山居生活。通过对自然景物的描绘,传递了作者对时间的感慨和对禅宗境界的追求。广利大师的出现,增添了诗歌的禅意色彩,使整首诗浸透了一种超脱尘世的寂静与宁神。通过点明自己的疾病和沉寂的山居生活,诗人表达了对过去二十年时光的思索和对人生的无限遗憾。整个诗篇给人以深沉、远离尘世的感觉,颇有禅意。
“九天飞锡应相诮”出自唐代崔道融的《山居卧疾,广利大师见访》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ tiān fēi xī yīng xiāng qiào,诗句平仄:仄平平平平平仄。