郊原晚望怀李秘书
归鸟入平野,寒云在远村。徒令睇望久,不复见王孙。
诗词中文译文:
在郊原的晚霞下,鸟儿归巢进入平野,
寒云漂浮在遥远的村庄。
我长时间等待着,却再也没有见到李秘书。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代左偃所作。他写道,在落日余晖中,鸟儿归巢进入平野,寒云飘浮在远处的村庄上方。诗人本来期待着见到王孙,但是等待的时间过久,却再也没有见到他。这首诗传达了诗人对李秘书的思念之情,以及他对等待的失望和心灰意冷之感。
整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对错过机会、失去希望的遗憾感。归鸟进入平野,是一个象征着温馨和安宁的画面,与之形成对比的是遥远的寒云,传达出诗人内心的凄凉和失落情绪。
这首诗展示了诗人的深情和对友谊的珍视。尽管他最终没能见到李秘书,但诗人通过这首诗词,将他对李秘书的想念和失落展现出来,以表达他对友情的珍贵和缅怀之情。
“寒云在远村”出自唐代左偃的《郊原晚望怀李秘书》,诗句共5个字,诗句拼音为:hán yún zài yuǎn cūn,诗句平仄:平平仄仄平。