《安福县秋吟寄陈锐秘书》的中文译文是:
县庭上的工作已经完成得很简单,
诗的灵感在秋季中是无穷的。
躺在床上倾听寒蛩在芦苇丛中鸣叫,
行走在掠过落叶的水边村庄中感受风。
愁鬓渐渐减少,人前的头发变得白了,
喝醉酒时的面容依然可爱如红宝石。
痛苦地悔恨着亲人间的交往太少,
不知道还有多久才能再次相聚。
这首诗描绘了诗人在安福县秋天的景象和心境。诗人以简洁的方式表达了自己在县庭工作简单之后,心中的诗意激发无穷。诗人通过倾听寒蛩的叫声和走过落叶的水边村庄的风,感受到了秋天的美好。诗人的形容词渐悠和形容动作渐少,显示了时间的流逝和人的变化。诗人描述了自己的头发逐渐变白,但面容仍然红润可爱。最后,诗人用深情地表达了与亲人见面的渴望和不舍。整首诗意美丽,情感真挚,展现了诗人对自然、时间和人际关系的思考和感受。
“苦恨交亲多契阔”出自唐代李中的《安福县秋吟寄陈锐秘书》,诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ hèn jiāo qīn duō qì kuò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。