译文:
十月时,芙蓉花开满了枝头,天庭的使者给我赐下一件寒衣。我穿上它就像羽蝶轻轻触碰我的肌肤,又像金鹏在我全身飞舞。在夜晚躺下时,我才真正感到我的荣幸无法言表;在白天行走时,我才体会到我的光辉是如此转变。如果能在深冬的时候到达朝丹阙,我将衣锦还乡,站在太华山的巅峰。
诗意:
这首诗以自然景色和宫廷赏赐为背景,表达了诗人的荣耀和自豪。诗人通过对芙蓉花开的描绘,展示出自己被天庭驿骑赐予的寒衣,显示了他的身份和地位的高贵。穿上这件衣物后,他感到仿佛羽蝶轻轻拂过自己的皮肤,又像自己全身弥漫着金鹏的能量。在夜晚躺下时,他意识到了自己的微不足道和偷盗之荣;在白天行走时,他才真正体会到了自己的光辉和辉煌。最后,他希望能够返回皇宫,在深冬时到达朝丹阙,并且穿着锦衣,回到太华山的巅峰,以此彰显自己的尊贵和荣耀。
赏析:
刘兼以十月芙蓉为名描绘了自己被赐予的锦袍,透过对芙蓉花的描写,展示出自己所受到的宫廷的赏赐和尊贵。他将锦袍与芙蓉花相比,传达出袍子的美丽和华贵。他描述自己穿上袍子后的感受,仿佛被羽蝶轻轻触碰,又像金鹏在全身舞动,形容自己的光辉和荣耀。他在夜晚躺下时,才真正体会到自己的荣耀和感到谦卑,而在白天行走时,才认识到自己的辉煌和光辉。最后,他表达了希望返回皇宫,在寒冷的冬季到达朝丹阙的愿望,这是他彰显自己地位和荣誉的表现。整首诗以唐代的宫廷文化和威严为背景,通过描绘自然景色和衣物的奢华,展示了诗人的荣誉和自豪,向读者展示了唐代皇室的繁荣和辉煌。
“昼行方觉转光辉”出自唐代刘兼的《宣赐锦袍设上赠诸郡客》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhòu xíng fāng jué zhuǎn guāng huī,诗句平仄:仄平平平仄平平。