蟾宫曲·怀古注释
①一位农夫:指诸葛亮。因为他曾经“躬耕南阳”。
②一个渔翁:指姜太公,因为他曾经钓于渭水。
③晦迹:不让人知道自己的踪迹,即隐居。南阳:今属河南,是诸葛亮隐居的地方。
④栖身东海:《史记·齐太公世家》:“吕尚处士,隐海滨。”
⑤八阵图:《三国志·诸葛亮传》说他“推演兵法,作八阵图。”卧龙:指诸葛亮。
⑥六韬书:相传为姜太公所著的一部兵书。飞熊:周文王得姜太公的梦兆。
⑦蜀道寒云:极言蜀道之险峻。
⑧渭水秋风:言在羁旅中过生活。贾岛《忆江上吴处士》:“秋风生渭水,落叶满长安。”
蟾宫曲·怀古赏析
查德卿的这首《蟾宫曲·怀古》抒发的是怀古咏史之意。作者在开篇第一句就写出了自己的疑问,他问道“问从来谁是英雄?”,紧接着他便在曲中写到一个农夫,一个渔翁。”查德卿用自问自答的方式回答了自己的问题,在此处点明了怀古的对象,同时也做出了评价。
“晦迹南阳,栖身东海,一举成功。”南阳,东海是两处地点,分别承接“农夫”与“渔翁”,诸葛亮在未出山之前,曾经在南阳过着隐居的生活,而姜太公也曾经在渭水之滨垂钓,同样过着悠闲恬淡的日子。
“八阵图名成卧龙,《六韬》书功在非熊。”则是说明诸葛亮和吕尚的丰功伟绩,进一步表现他们两个作为英雄所做出的功绩。
“霸业成空,遗恨无穷。蜀道寒云,渭水秋风。”这句由追寻历史转为了对历史的感慨,说诸葛亮、吕尚所建的“霸业”终究是一场空,随着时间的推移,慢慢消逝了。
蟾宮曲·懷古注釋
①一位農夫:指諸葛亮。因為他曾經“躬耕南陽”。
②一個漁翁:指薑太公,因為他曾經釣於渭水。
③晦跡:不讓人知道自己的蹤跡,即隱居。南陽:今屬河南,是諸葛亮隱居的地方。
④棲身東海:《史記·齊太公世家》:“呂尚處士,隱海濱。”
⑤八陣圖:《三國誌·諸葛亮傳》說他“推演兵法,作八陣圖。”臥龍:指諸葛亮。
⑥六韜書:相傳為薑太公所著的一部兵書。飛熊:周文王得薑太公的夢兆。
⑦蜀道寒雲:極言蜀道之險峻。
⑧渭水秋風:言在羈旅中過生活。賈島《憶江上吳處士》:“秋風生渭水,落葉滿長安。”
蟾宮曲·懷古賞析
查德卿的這首《蟾宮曲·懷古》抒發的是懷古詠史之意。作者在開篇第一句就寫出了自己的疑問,他問道“問從來誰是英雄?”,緊接著他便在曲中寫到一個農夫,一個漁翁。”查德卿用自問自答的方式回答了自己的問題,在此處點明了懷古的對象,同時也做出了評價。
“晦跡南陽,棲身東海,一舉成功。”南陽,東海是兩處地點,分別承接“農夫”與“漁翁”,諸葛亮在未出山之前,曾經在南陽過著隱居的生活,而薑太公也曾經在渭水之濱垂釣,同樣過著悠閑恬淡的日子。
“八陣圖名成臥龍,《六韜》書功在非熊。”則是說明諸葛亮和呂尚的豐功偉績,進一步表現他們兩個作為英雄所做出的功績。
“霸業成空,遺恨無窮。蜀道寒雲,渭水秋風。”這句由追尋曆史轉為了對曆史的感慨,說諸葛亮、呂尚所建的“霸業”終究是一場空,隨著時間的推移,慢慢消逝了。