诗词中文译文:
春风吹动着白马和紫色缰绳,此时正是蚕娘还未采摘桑叶的时候。
连续五个夜晚,我的心随着夜雨飘荡,
百年来我一直没有停止怀念,就像抱着秋霜一样。
我再次寻找那条刺绣的红带和朱红的藤蔓,
但我忍不住让蓝色裙裾与绿草相长。
为了回报西游时减少的离恨之情,
我愿意嫁给已经离开的阮郎,而不是嫁给刘郎。
诗意和赏析:
这首诗以朴素写意的方式表达了作者对离别和思念的情感。诗中描绘了春天的场景,白马、紫色缰绳、蚕娘和桑叶等形象都象征着青春、爱情和别离。作者通过对比自然景物和主人公的内心感受,表达了深切的离别之情和对过去的怀念。诗中的“五夜”和“百年”都强调了时间的长久流逝,加深了诗意的厚重和哀伤。最后,作者以自己嫁给已经离开的阮郎而不是刘郎,来表达了对过去的忠诚和对离别的回应。整首诗以简洁的语句和独特的意象,生动地展现了作者的内心世界和情感体验。
“却忍罗裙碧草长”出自唐代赵氏3的《寄情(一作许浑代作)》,诗句共7个字,诗句拼音为:què rěn luó qún bì cǎo zhǎng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。