望远山送客归
遥山寒雨过,正向暮天横。
隐隐凌云出,苍苍与水平。
何时凝厚地,几处映孤城。
归客秋风里,回看伤别情。
译文:
远山冷雨已过,正向傍晚的天空横延。
隐隐约约地挺立在云中,苍苍的景色与水平相连。
何时才能凝聚成厚实的地面,几处反射孤寂的城池。
返回家的客人在秋风中,回望时感受到离别之情。
诗意和赏析:
这首诗以描写大自然景色和送别亲友为主题。诗人以淡雅的语言表达了怀念和离别的情感。
首句描绘了远山的景色,随着雨过天晴,远山的形象若隐若现,在天空中挺立起来。通过“遥山寒雨过”和“正向暮天横”两句,展现了大自然的壮丽和变幻之美。
第二句以“隐隐凌云出,苍苍与水平”来表达远山的高耸和苍茫。诗人运用了形象生动的词句,使人感受到远山的峻峭和与天空的交融。
接下来的两句通过表达凝结地面、映照城池的景象,凸显了大自然的美感。同时也暗示着此刻送别的心情,以孤寂的城池和离人之情作为衬托。
最后两句以“归客秋风里,回看伤别情”表达了诗人对送别的客人的思念和别离的伤感。秋风带走了归客,诗人回望时感受到了别离的痛楚和离别之情。
整首诗以淡雅的笔触描绘了大自然的景色,通过景物的描绘引发人们对离别的思考和情感的触动。诗人通过景色的变幻与情感的交织,传递了对亲友离别的感慨和留恋之情。整体氛围悲凉而含蓄,令人回味无穷。
“正向暮天横”出自唐代无可的《赋得望远山送客归》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng xiàng mù tiān héng,诗句平仄:仄仄仄平平。