诗词《暮春送人》描写了送别亲友的场景,表达了离别之情和对别离的不舍之情感。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在折柳亭旁,手拉着你的手,重重地相互携扶。
江上烟雾弥漫,草地上郁郁葱葱。
杜鹃鸣啼不停,好像也不明白人们的离别之意思,
它也向落花的枝条上哀嚎。
诗意:
这首诗词表达了诗人在暮春时送别亲友的感受。诗人站在折柳亭旁,与被送别的人紧握着手,情意难舍。江上的烟雾弥漫,草地郁郁葱葱,春天的景色美丽而宁静。然而,杜鹃的鸣叫打破了这份宁静,它不理解离别之情,却在落花枝上哀嚎,表达出诗人内心的不舍之情。
赏析:
《暮春送人》以简洁的语言描绘了离别的情态,通过诗人对景色和杜鹃的描写,表达了他内心的不舍之情。诗词字字珠玑,触动人心。诗人抓住了春天的特点,江上的烟雾和郁郁葱葱的草地,给人一种温暖和宁静的感觉。而杜鹃的鸣叫,代表了分离和离别。杜鹃不理解离人的意思,却在落花枝上悲鸣,这反衬了诗人内心的痛苦和不舍之情。整首诗词表达了诗人对别离的思念和不舍的情感,给人一种深情的美感。
“杜鹃不解离人意”出自唐代无闷的《暮春送人》,诗句共7个字,诗句拼音为:dù juān bù jiě lí rén yì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。