醉花间
休相问,怕相问,
相问还添恨。
春水满塘荡,
鸂鶒还相趁¤
昨夜雨萧萧,
临明寒一阵。
偏忆戍楼人,
久绝边庭信。
深相忆,莫相忆,
相忆情难极。
银汉是红墙,
一带遥相隔¤
金盘珠露滴,
两岸榆花白。
风摇玉佩清,
今夕为何夕。
诗词中文译文:
醉花之间,
休相问,怕相问,
相问还添恨。
春水满塘悠荡,
鸂鶒还相趁春光。
昨夜雨萧萧,
临明时分寒意阵阵。
我特别怀念那在边界驻守的人,
他一直没有音信。
深深地思念,
却不能互相怀念,
相思的情感难以极尽。
银河是一道红墙,
隔开了我们的距离。
金盘上的珠露滴落,
两岸的榆花纷纷飘落。
风摇动着玉佩清脆的响声,
今夜是何等的夜晚。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在春天的花中感叹相思之苦的心情。作者不愿被问起自己对相思的情感,因为回答会加深他的痛苦。他感叹春水满塘、鸂鶒乘着春光欢快地游弋,而他却痛苦地思念着边界上的人,这个人一直没有音信,让作者深深思念。虽然作者深深思念,但是却不能与对方互相怀念,相思的情感难以尽情宣泄。银河作为一道红墙,隔开了他们的距离。诗中还描绘了珠露滴落在金盘上、榆花飘落的景象,以及风摇动玉佩的清脆声音,这些描写增加了诗的美感和层次感。最后,作者提问今夜是何等夜晚,展现了他内心的迷茫和不安。整首诗通过对春天景物的描绘,表达了作者对相思之苦的深切思念和痛苦的心情。
“两岸榆花白”出自唐代毛文锡的《醉花间》,诗句共5个字,诗句拼音为:liǎng àn yú huā bái,诗句平仄:仄仄平平平。