《谁氏子》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
非痴非狂谁氏子,
去入王屋称道士。
白头老母遮门啼,
挽断衫袖留不止。
翠眉新妇年二十,
载送还家哭穿市。
或云欲学吹凤笙,
所慕灵妃媲萧史。
又云时俗轻寻常,
力行险怪取贵仕。
神仙虽然有传说,
知者尽知其妄矣。
圣君贤相安可欺,
乾死穷山竟何俟。
呜呼余心诚岂弟,
愿往教诲究终始。
罚一劝百政之经,
不从而诛未晚耳。
谁其友亲能哀怜,
写吾此诗持送似。
诗意和赏析:
这首诗词表达了韩愈对时代风气的不满和对自己的责任感。诗中的"谁氏子"指代自己,表明了韩愈的谦逊之情。他表达了自己不是痴狂之人,却选择了隐居于王屋中,自称道士,以此来回避时世的浮华和虚伪。
诗中描写了韩愈的母亲白发苍苍,悲伤地遮挡住门口哭泣,甚至拉住他的衣袖不放,希望他不要离开。另外,诗中还描绘了一个年轻的新妇,她二十岁的年纪,载送韩愈出门,却在回家的路上痛哭穿过闹市,表达了对韩愈选择隐居生活的不解和伤感。
诗中还描绘了一些人对韩愈的看法和议论,有人认为他要学习吹奏凤笙,以追求灵妃般的高贵境界,还有人认为他离经叛道,追求奇怪而危险的事物,以获取官位和荣耀。然而,韩愈认为这些传说都是虚妄的,有智慧的人都知道这些都是荒唐的。
最后几句表达了韩愈对圣君和贤相的忠诚,他认为圣君和贤相是不能欺骗的,即使韩愈选择了隐居,也不会对他们产生不忠之心。韩愈表示愿意前往向圣君和贤相请教学问,他希望能够通过自己的劝谏和言论影响百官,即使不被接纳,他也愿意付出代价。
整首诗词中流露出韩愈对时代风气的不满和对自己责任的承担,他选择隐居并不是因为痴狂,而是对时世的冷眼和对道义的追求。同时,他也表达了自己对圣君和贤相的忠诚,对时政的关注和对社会的期望。这首诗词《谁氏子》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
非痴非狂谁氏子,
去入王屋称道士。
白头老母遮门啼,
挽断衫袖留不止。
翠眉新妇年二十,
载送还家哭穿市。
或云欲学吹凤笙,
所慕灵妃媲萧史。
又云时俗轻寻常,
力行险怪取贵仕。
神仙虽然有传说,
知者尽知其妄矣。
圣君贤相安可欺,
乾死穷山竟何俟。
呜呼余心诚岂弟,
愿往教诲究终始。
罚一劝百政之经,
不从而诛未晚耳。
谁其友亲能哀怜,
写吾此诗持送似。
诗意和赏析:
这首诗词表达了韩愈对时代风气的不满和对自己的责任感。诗中的"谁氏子"指代自己,表明了韩愈的谦逊之情。他表达了自己不是痴狂之人,却选择了隐居于王屋中,自称道士,以此来回避时世的浮华和虚伪。
诗中描写了韩愈的母亲白发苍苍,悲伤地遮挡住门口哭泣,甚至拉住他的衣袖不放,希望他不要离开。另外,诗中还描绘了一个年轻的新妇,她二十岁的年纪,载送韩愈出门,却在回家的路上痛哭穿过闹市,表达了对韩愈选择隐居生活的不解和伤感。
诗中还描绘了一些人对韩愈的看法和议论,有人认为他要学习吹奏凤笙,以追求灵妃般的高贵境界,还有人认为他离经叛道,追求奇怪而危险的事物,以获取官位和荣耀。然而,韩愈认为这些传说都是虚妄的,有智慧的人都知道这些都是荒唐的。
最后几句表达了韩愈对圣君和贤相的忠诚,他认为圣君和贤相是不能欺骗的,即使韩愈选择了隐居,也不会对他们产生不忠之心。韩愈表示愿意前往向圣君和贤相请教学问,他希望能够通过自己的劝谏和言论影响百官,即使不被接纳,他也愿意付出代价。
整首诗词中流露出韩愈对时代风气的不满和对自己责任的承担,他选择隐居并不是因为痴狂,而是对时世的冷眼和对道义的追求。同时,他也表达了自己对圣君和贤相的忠诚,对时政的关注和对社会的期望。这首诗词
“圣君贤相安可欺”出自唐代韩愈的《谁氏子》,诗句共7个字,诗句拼音为:shèng jīng xián xiàng ān kě qī,诗句平仄:仄平平仄平仄平。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...