中文译文:《瑞鹤仙(送张丞罢官归柯山)》
楚山无际碧,湛一溪晴绿,四郊寒色。
楚山延绵无边际,湛一溪水清澈绿润,四周的田野呈现着寒冷的颜色。
霜华弄初日,看玉明遥草,金铺平碛。
初日的霜华点缀了大地,遥望着牧草闪耀如玉,金色的阳光铺满平坦的土地。
天涯倦翼。更何堪、临岐送客。
倦翼的鹤儿飞越天涯。怎能不感伤,送别离开的客人。
念飞蓬,断梗无踪。把酒后期难觅。愁寂。
想念飘飞的蓬蒿,断裂的芦苇不见踪影。离别后期待的相聚难觅,心中充满忧愁和寂寞。
梅花憔悴,茅舍萧疏,倍添凄恻。
梅花憔悴凋零,茅舍冷落荒凉,增添了凄凉和悲伤。
维舟岸侧,留君饮,醉休惜。
船停靠在岸边,留你在这里共饮美酒,醉了就不必挂念。
想柯山春晚,还家应对,菊花松坚旧宅。
想起柯山的春天晚上,即将回家,应对久别的亲人,怀念菊花和坚固的旧宅。
叹宦游,索寞情怀,甚时去得。
叹息宦游生涯,感叹寂寞的情怀,时光匆匆而去。
“甚时去得”出自宋代侯置的《瑞鹤仙(送张丞罢官归柯山)》,诗句共4个字,诗句拼音为:shén shí qù de,诗句平仄:平平仄。