中文译文:
南国里的风景好,橘子园中风雾缭绕。
茶壶里的太阳和月亮长久流传。
松树挺拔,鹤发苍苍,自有安定的力量。
老人应该展示出荣耀和光芒。
酒无边际,香烧无尽。
从今天起,让我沉醉于酒乡。
尽情醉倒,享受百年的美好时光和三万、六千个狂欢场。
诗意和赏析:
这首诗描绘了南国的美景,以及诗人对自由和逍遥生活的向往。
诗人以橘子园和壶中日月作为引子,将诗的情景描绘得极为生动。
橘里风烟好,形容了南国的山水优美景色,风雾缭绕,让人感受到独特的氛围。
壶中日月长,暗指茶壶中的酒,寓意着诗人陶醉其中,逃离尘世俗务。
接着,诗人以形容松树挺拔、鹤发苍苍来表现老人的自信与智慧。老人呈瑞、动光芒,意味着老人有着光芒四溢的智慧和荣耀,具有上层领导者的风采。
酒的不断饮用和香的不断燃烧,表明诗人渴望追求无尽的快乐和享受。
从此醉身乡,意味着诗人想要放纵自己,沉浸在美酒和美好生活中。
最后一句“更醉百年三万、六千场”,表达了诗人渴望长寿,并以此向往逍遥和狂欢的生活方式。
“壶中日月长”出自宋代臧余庆的《南歌子》,诗句共5个字,诗句拼音为:hú zhōng rì yuè zhǎng,诗句平仄:平平仄仄仄。