译文:卖花声(春雨)
细雨湿垂馀香。春天尚浅,寒意还存,雨滴洒在窗户上,凝成幽兰的样子。悲凉之情不断涌现,如泪水般滴落,展现出各种不同的画面,如冰雹撒在珠盘上一般。夜晚更加阑寂。芭蕉悲哀的曲调弹奏出忧愁的咏叹。绿苔覆盖了台阶,清晨起来,谁会注意到?
诗意:这首诗描绘了春雨的景象,表达了作者对春天的感受以及花木的凄凉和被忽视的命运。诗中使用了雨滴和凋谢花朵的隐喻,表达了作者对生命和时间的感慨。通过描绘春雨的细腻和声音,诗词唤起了读者对春天的亲切感和感伤。
赏析:《卖花声(春雨)》是一首富有音乐感的诗词,语言细腻而情感丰富。诗人通过描绘春雨的细腻和声音,表达了对春天的情感追求和对世事变迁的感慨。诗中运用了丰富的修辞手法,如隐喻和拟人,使诗情更加深远。通过对花朵凋零和被忽视的描写,诗人表达了对时光流转和岁月无情的思考。整首诗意境空灵,意境深远,给人以思考和沉思的空间,令人回味无穷。
“做出多般”出自宋代萧汉杰的《卖花声(春雨)》,诗句共4个字,诗句拼音为:zuò chū duō bān,诗句平仄:仄平平平。