中文译文:
《谒金门》
羞涩地说起。
嚼碎了白桃花蕊。
我在夕阳下的深巷中,
燕子也未曾见过我。
一样有一半是红的,一半是紫的。
双凤凝聚成结子,
分在我的丈夫身旁,他却不记得。
为了我的丈夫,我现在已碎裂。
诗意:
这首诗以女性的内心感受为主线,表达了女子因为羞涩而不愿对丈夫表达自己的情感。她将自己与嚼破的白桃花蕊进行了隐喻,表示自己感情的脆弱和内心的矛盾。作者通过描述自己在夕阳下的深巷中独自抒发情感,体现了女子内心的孤独和不被理解的状态。她在丈夫身边虽然有双凤凝聚的结子,但丈夫却没有留下记忆,这使她感到无法得到安慰和满足,最终导致自己精神上的破碎。
赏析:
《谒金门》通过描写女性的内心世界,反映了古代女子因为社会制约而无法真实表达自己的情感。诗中的嚼破的白桃花蕊和分在丈夫身旁的结子都是运用了隐喻手法,将女主角的情感状态形象化地展现出来。整首诗以简洁的文字,抒发了女性的内心纠结和被忽视的苦闷,表达了对爱情的渴望和对生活的无奈。通过描写女性心灵的挣扎和破碎,赵汝茪揭示了古代女子在社会角色中所面临的困境和无奈,具有深远的思想内涵。
“人在夕阳深巷里”出自宋代赵汝茪的《谒金门》,诗句共7个字,诗句拼音为:rén zài xī yáng shēn xiàng lǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
赵汝茪 guāng(约公元1247年前后在世),字参晦,号霞山,又号退斋,赵宋宗室,宋太宗第四子、商王元份七世孙,为赵善官之幼子。里居及生卒年均不详,约宋理宗淳佑中前后在世。有词名,周密曾拟其词体作词,宋编的《阳春白雪》和《绝妙好词》均选其作品,《全宋词》辑其《退斋词》一卷,存词九篇。...