中文译文:《霓裳中序第一(春晚旅寓)》
内容:园林罢组织。树树东风翠云滴。草满旧家行迹。是鼓舞得声声,晓莺如觅。愁红半湿。煞憔悴、墙根堪惜。可念我,飘零如此,一地送岑寂。龟石。当年第一。也似老、人间风日。余葩选甚颜色。羞捻江南,断肠词笔。留春浑未得。翻些入、啼鹃夜泣。清江晚,绿杨归思,隔岸数峰出。
中文译文:
《霓裳中序第一(春晚旅寓)》
园林已被废弃不再整治。
春风吹拂的翠云滴在树上。
草丛中满是我往昔的足迹。
这是我让人振奋的鼓舞声,
清晨时听见的黄莺,似乎在寻觅。
悲伤的颜色已经湿透了半边红衣。
病态的憔悴在墙角,令人惋惜。
可我仍然珍惜我自己,
像这样狼狈地漂泊,沉寂地一地送终。
那块龟石,当年是第一。
它也像老人一样,熟悉着尘世的风尚。
我只能选择几片鲜艳的花朵,
手捻着害羞地咏唱江南的断肠诗篇。
留住春天的美景依然未能得到。
翻开记录,只有一些啼鹃夜泣的文字。
夕阳下,清江中,绿柳归思,
在隔岸的数座山峰中渐次显现。
诗意:
这首《霓裳中序第一(春晚旅寓)》描绘了一位失意的文人游历园林后的感受和思考。诗中通过描写自然景色和内心情感,表现了作者草根的命运和对逝去岁月的感慨。诗歌中充满了忧愁和沧桑的情绪,同时也透露着对美好时光的留恋和对人生的无奈。
赏析:
《霓裳中序第一(春晚旅寓)》以景物描写为主,意境清新,语言简洁,表达了作者对悲苦人生的感慨和对美好时光的追忆。通过描绘园林已被废弃、春风吹拂的景象,以及自然景色中的动物鸟语等,使诗歌充满了生活的气息和自然的美好。同时,在描写自然景观的同时,也表达出作者内心的愁绪和对人生的思考。整首诗词结构紧凑,意境深远,给人以回味和思考的空间。
“啼鹃夜泣”出自宋代姜个翁的《霓裳中序第一(春晚旅寓)》,诗句共4个字,诗句拼音为:tí juān yè qì,诗句平仄:平平仄仄。