译文:
琵琶在马上弹,行曲路上困难重重。
汉朝的月亮正南边远,燕山的北方一片寒冷。
发髻和鬓边的风吹散,眉黛上也沾满了雪。
调整美容不再需要,为何还要照镜子。
诗意和赏析:
这首诗描绘了王昭君弹琵琶时的情景以及她思乡的心情。王昭君是中国历史上的一个美女,传说她被汉武帝迎娶,但她心中却一直牵挂着故乡的北方,如诗中所描述的燕山北方的寒冷。
诗中的"弹琵琶"象征着王昭君在宫中的生活,而"行路曲中难"则表达了她远离家乡的苦闷和困难。她的美丽在风中吹散,眉间的残雪也代表了她内心的伤感和思念。
最后两句"斟酌红颜尽,何劳镜里看"表达了王昭君对于追求美丽和精细打扮的无需和不重要的态度。她认为外貌的变化不再重要,因为她已经失去了自由和家乡的回忆。
整首诗描绘了王昭君的身世和内心的矛盾,通过琵琶、风和残雪的形象揭示出他思乡之苦。这首诗通过简洁而意味深远的词句,传递出一种深切的情感和思考,使读者对王昭君的命运和心境产生共鸣。
“斟酌红颜尽”出自唐代董思恭的《相和歌辞·王昭君》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn zhuó hóng yán jǐn,诗句平仄:平平平平仄。