诗词中文译文:
二月春天来了一半,
宫中的白天渐渐变长。
垂下的柳枝悬挂在金屋里,暖意融融;
花朵覆盖在玉楼上,香气弥漫。
我先拨开精美的化妆匣来整理妆容,
再演奏笙和炙簧的音乐。
还要奉献卢女的歌曲,
每夜都献给君王。
诗意和赏析:
这首诗是唐代崔颢创作的,表达了宫廷女乐伎群体的生活情景。诗中描述了二月春天的景象,阳光逐渐变长,宫中的氛围也变得温暖悠闲。柳条垂下,温暖了金屋;花朵覆盖在玉楼上,散发出馥郁的香气。歌词起了化装,演奏音乐,其中包括笙和炙簧,以娱乐君王。每天夜晚,奉献给君王的都是演唱卢女曲。
这首诗描绘了宫廷女乐伎的美好生活,以及她们的娱乐方式。通过细致描写春天的景象,诗人营造出一幅宫廷花园的画面。宫廷女乐伎们的歌曲和音乐成了君王生活的一部分,也展现了她们在宫廷中扮演的重要角色。整首诗以欢乐、舒适的氛围,反映了宫廷女乐伎在享受生活和娱乐君王的同时,也在传承和发扬着传统文化。
“宫中日渐长”出自唐代崔颢的《杂曲歌辞》,诗句共5个字,诗句拼音为:gōng zhōng rì jiàn zhǎng,诗句平仄:平平仄仄仄。